Czterej muzykanci w Stegnie
W grudniowym dodatku do miesięcznika Pomerania ukazało się tłumaczenie Czterej muzykantów z Bremy na język kaszubski. Jest to pierwsze w pełni oryginalne tłumaczenie na język kaszubski. Wcześniejszy motyw czterech muzykantów możemy znaleźć w baśniach Jerzego Sampa. Jerzy Samp jednak nie przetłumaczył oryginału lecz wzorował się na opowieści o czterech zwierzęcych muzykach. Baśń "Czterej muzykanci z Bremy" można przeczytać w grudniowym dodatku Stegna oraz na stronie wydawcy pobrać darmowy ebook: https://folkfabryka.weebly.com/szteumlrzej-mu768zyka324ceuml-z-bremeuml.html